close

請搭配文章底下註解服用

High dive into frozen waves where the past comes back to life.

跳進冰冷的浪中 , 過往雲煙衝擊我的生活

Fight fear for the selfish pain.

面對過往恐懼根本自討苦吃

It was worth it everytime.

屢試不爽

Hold still right before we crash.

在我們激烈碰撞前必須把持住

Cause we both know how this ends.

因為我倆都知道結局

A clock ticks 'til it breaks your glass and I drown in you again.

你的心牆隨著時間而漸漸崩塌而我又要再度對你上癮

 

Cause you are the piece of me.

我的生命中不能沒有你

I wish I didn't need.

我多麼希望可以不用你陪伴

Chasing relentlessly.

殘酷無情地追逐

Still fight and I don't know why.

仍然不清楚自己為何而戰

If our love is tragedy , why are you my remedy?

如果我們之間的愛無可救藥 , 為甚麼你是我的解藥?

If our love's insanity , why are you my clarity?

如果我們之間的愛看似荒唐混濁 , 為甚麼你總是可以讓它變清澈無暇?

 

If our love is tragedy , why are you my remedy?

如果我們之間的愛無可救藥 , 為甚麼你是我的解藥?

If our love's insanity , why are you my clarity?

如果我們之間的愛看似荒唐混濁 , 為甚麼你總是可以讓它變澄澈無暇?

 

Walk on through a *red parade and refuse to make amends.

一路走來我們一直忽視對方的感受 , 沒有做出任何修正

It cuts deep through our ground.

已經在我們之間的磐石留下無數的刻痕

And makes us forget all common sense.

而且讓我們失去平常應有的判斷力

Don't speak as I try to leave.

在我轉身離開之際 , 別挽留我

Cause we both know what we'll choose.

因為我倆都很清楚自己的選擇

If you pull then I'll push too deep.

如果你試圖強拉我回去 , 我會深陷進去

And I'll fall right back to you.

我怕我再度深陷於你的懷抱

 

Cause you are the piece of me.

我的生命中缺少你就不完整

I wish I didn't need.

我多麼希望可以不需要你

Chasing relentlessly.

殘酷無情地追逐

Still fight and I don't know why.

仍然不知自己為何而戰

If our love is tragedy , why are you my remedy?

如果我們之間的愛無可救藥 , 為甚麼你是我的解藥?

If our love's insanity , why are you my clarity?

如果我們之間的愛看似荒唐混濁 , 為甚麼你總是可以讓它變清澈無暇?

 

Why are you my clarity.

為甚麼你總是可以讓我變清澈無暇?

Why are you my remedy.

為甚麼你是我的解藥?

Why are you my clarity.

為甚麼你總是可以讓我變澄澈無暇?

Why are you my remedy.

為甚麼你是我的解藥?

If our love is tragedy , why are you my remedy?

如果我們之間的愛無可救藥 , 為甚麼你是我的解藥?

If our love's insanity , why are you my clarity?

如果我們之間的愛看似荒唐混濁 , 為甚麼你總是可以讓它變清澈無暇?

 

*red parade  做出某種不好的行為  不顧某人的情緒與感受

 

(圖影片皆取自網路)

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    SUNOo1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()